RB> Gerrit Kuehn wrote to Kees van Eeten on Monday August 28 2017 at 16:58:
KvE>>> Well there is no reason to associate a LKW with femenimity. ;)
GK>> Maybe, but for a sports car? "Wagen" in German can mean any car, not GK>> necessarily a LastKraftWagen (truck/lorry in English). At a GK>> English-spoken filling station you will be saying: Fill'er up.
RB> True. I don't know where that comes from, but I've heard it a thousand RB> times. Still, I've never heard of a car (or truck) being called "her" RB> in English. Only "it".
My father used to refer to his car as a "she". Most men of that generation did.
David
-- Formerly ICHTHUS (Reading) UK (1987-2007 R.I.P.) (2:292/854.110)