= Сообщение: 2282 из 12556 ====================================== ENET.SYSOP = От : Robert Bashe 2:2448/44 08 Apr 15 08:15:56 Кому : Ward Dossche 08 Apr 15 08:15:56 Тема : About Putin FGHI : area://ENET.SYSOP?msgid=2:2448/44+5524c90b На : area://ENET.SYSOP?msgid=2:292/854+a4040575 = Кодировка сообщения определена как: CP866 ================================== Ответ: area://ENET.SYSOP?msgid=2:292/854+a4026315 ============================================================================== Ward Dossche wrote to Robert Bashe on Tuesday April 07 2015 at 11:16:
RB>> As already mentioned, Misha is a diminutive for a man's name. Russian RB>> diminuitives are rough. If you went to see more, try Tolstoy's "War RB>> and Peace". Nearly impossible to read unless you're familiar with the RB>> diminuitive names in Russian.
WD> So you read it in Russian? Or got it from "Tolstoy for Dummies" ? ;-)
No, Russian was one of my minor subjects in graduate school, and one of the languages I had to read to get my doctorate.
Reading "War and Peace" even in English is difficult. But There are many diminuitives mentioned there, as in Solchenitzen's "Dr. Zhivago".