Добро пожаловать, Гость. Пожалуйста авторизуйтесь здесь.
FGHIGate на GaNJa NeTWoRK ST@Ti0N - Просмотр сообщения в эхоконференции FTSC_PUBLIC
Введите FGHI ссылку:


Присутствуют сообщения из эхоконференции FTSC_PUBLIC с датами от 13 Sep 13 18:57:24 до 01 Aug 24 00:39:47, всего сообщений: 7127
Ответить на сообщение К списку сообщений Предыдущее сообщение Следующее сообщение
= Сообщение: 981 из 7127 ======================================= FTSC_PUBLIC =
От   : Nicholas Boel                    1:154/701          06 Jan 14 13:44:18
Кому : Kees van Eeten                                      06 Jan 14 13:44:18
Тема : all over but the crying?
FGHI : area://FTSC_PUBLIC?msgid=1:154/701+52cb0834
На   : area://FTSC_PUBLIC?msgid=2:280/5003.4+52ca86b9
= Кодировка сообщения определена как: UTF-8 ==================================
Ответ: area://FTSC_PUBLIC?msgid=2:280/5003.4+52cb281d
==============================================================================
Hello Kees,

On 06 Jan 14 11:29, Kees van Eeten wrote to Maurice Kinal:

KE>  One last remark. I think you would be fairly happy if Golded is used
KE> in a full UTF-8 environment and export in UTF-8 for import you would
KE> have to define a passthru table, you could rename one of the others.

I think this whole discussion started because there are tables that are
supposed to translate to UTF-8 included with Golded's source. While I'm in a
full UTF-8 console environment currently, those translation tables don't work
probably, which is why I questioned it in the first place. As soon as I reply
to the message, though, I shell out of Golded to nano as my external editor,
where all the characters display perfectly.

I was just questioning if those translation tables were working properly.

Regards,
Nick

--- GoldED+/LNX 1.1.5-b20130910
* Origin: Dark Sorrow | darksorrow.us (1:154/701)

К главной странице гейта
Powered by NoSFeRaTU`s FGHIGate
Открытие страницы: 0.050121 секунды