MtW>> Ну и последний этап -- появление таких URLов, на которые даже MtW>> наводиться не надо: всё автоматизировано настолько, что браузер MtW>> сам по ним ходит. Указан в письме аватар -- этот аватар отобразится MtW>> автоматически. Указан в письме адрес иллюстрации -- эта иллюстрация MtW>> отобразится автоматически. Указан видеопроигрыватель -- этот MtW>> видеопроигрыватель отобразится в письме.
Указан бинарник - скачался и запустился :-) Я ж буду первым, кто пересилит собственную лень и склепает качественную заразу: со встроенным гипервизором, написанную на вручную оптимизированном ассемблере...
EP> Может, тогда и люди не нужны? Вот объясни, нахрена Фидо превращать в EP> Ютуб? У Ютуба свои задачи, у Фидо свои.
От фидошного редактора не требуется ничего сверх существующего: содержится в сообщении ссылка - показываем ее пользователю, а он хай думает, что бы с ней такого сделать.
У кого-то на месте ссылки нарисуется окошко проигрывателя, у кого-то (у меня, например) так и останется ссылка - но в результате все желающие смогут тем или иным способом посмотреть эту мультимудию.
ASy>>> А зачем все это? Как открывать ссылки известно, а мультиязычность ASy>>> нужна ли? MtW>> Обязательно нужна. В эхе Ru.Anime я уж и не знаю как без японской MtW>> речи могли до сих пор обходиться.
Банально: для японского языка существует аналог палладиевской транслитерации (каковая хороша уже тем, что передает звучание оригинального текста).
ASy>>> Подавляющая часть "живых" эхоконференций счас - это русскоязычные. MtW>> Что не отменяет необходимости символов, за пределами CP866 лежащих.
Это две крайности. Мое мнение - нужно использовать ту кодировку, которой достаточно для отображения основного текста сообщения. То есть, если я пишу по-русски - меня никто не убедит использовать что-либо кроме однобайтных кодировок, но как только я начинаю использовать китайский - я самостоятельно перехожу на UTF-8.
MtW>> Хотя бы того же знака евро,
В подобных случаях, кстати, хорошим тоном считается использование буквенных обозначений согласно ISO-4217 (для евро таковым является "EUR").
MtW>> или русских кавычек, или многоточия односимвольного,
А вот изобредателям подобных изысков я бы рыло начистил... или, скорее, на могилу насрал.
MtW>> или греческой буквы 'мю' в слове 'мюTorrent',
Его можно микроторрентом обозвать.
MtW>> или тех четырёх русских букв, которые устранены были в кровавом MtW>> угаре жидобольшевизма,
См. пример про китайский язык выше.
[политота skipped]
EP> устранение фит и ижиц - обычная эволюция живого великорусского языка.
Эволюция в декретах не нуждается. А вот отказ от терминального ера (такъ) был, действительно, ближе к эволюционному: сначала отказались типографии, дальше в процессе ликбеза население уже учили писать без него, а сейчас его используют либо для придания тексту архаичного колорита, либо чтобы вы2.7182бнуться :-)
MtW>> или знаков ударения, или букв французской речи (для передачи слов MtW>> французских)
И снова отсылаю к вышеприведенному примеру.
MtW>> и греческой (для математики, физики, астрономии).
Все давно придумано:
\forall n: 0 \leq n < N \exists ! x_{n}: S_{n} \oplus n = x_{n}
EP> Как говорится, на нет и суда нет. В узкопрофильных эхоконференциях, EP> наподобие твоей старославянской, возможно в рулесах установить EP> адекватную замену спецсимволов.
Да пусть хоть использование UTF-8 требуют...
ASy>>> Идя путем автоматического открытия мультимедиа мы сгребем сюда ASy>>> рекламу и толпы спамеров. А это надо? MtW>> Сидеть в Фидонете и опасаться спама -- это чудовищно. MtW>> Экскоммуницировать их. EP> В автоматизированном гипертестовом фидонете - замучаешься.
При сохранении централизованного управления - ничуть.
EP> Да и не Фидо это уже будет, а симбиоз соцсетей с офлайновой и EP> децентрализованной структурой имеющихся узлов.
Ты, похоже, плохо себе представляешь, что собой являет эта сеть...
-- Alexey V. Vissarionov aka Gremlin from Kremlin gremlin ПРИ gremlin ТЧК ru; +vii-cmiii-ccxxix-lxxix-xlii