Добро пожаловать, Гость. Пожалуйста авторизуйтесь здесь.
FGHIGate на GaNJa NeTWoRK ST@Ti0N - Просмотр сообщения в эхоконференции XSU.USELESS.FAQ
Введите FGHI ссылку:


Присутствуют сообщения из эхоконференции XSU.USELESS.FAQ с датами от 10 Jul 13 16:22:49 до 01 Aug 24 21:52:24, всего сообщений: 16058
Ответить на сообщение К списку сообщений Предыдущее сообщение Следующее сообщение
= Сообщение: 12354 из 16058 ================================ XSU.USELESS.FAQ =
От   : Victor Sudakov                   2:5005/49          23 Oct 17 20:12:10
Кому : Alexey Vissarionov                                  23 Oct 17 20:12:10
Тема : Пельмени
FGHI : area://XSU.USELESS.FAQ?msgid=2:5005/49+59edec9a
На   : area://XSU.USELESS.FAQ?msgid=2:5020/545+59edbef5
= Кодировка сообщения определена как: CP866 ==================================
Ответ: area://XSU.USELESS.FAQ?msgid=2:5020/2140.104+59ee33e2
Ответ: area://XSU.USELESS.FAQ?msgid=2:5080/244+5a489ceb
==============================================================================
Dear Alexey,

23 Oct 17 13:03, you wrote to Sergej Solowjow:

SS>> Почему блюдо, считающееся чуть ли не исконно руским, так
SS>> по-итальянски звучит?

AV> Патамушта слово не русское (ЕМНИМС, угорское).

AV> По-русски же вареное тесто с начинкой называется (внезапно!)
AV> "вареник", а "пельмень" является частным случаем оного (вареник с
AV> мясной или рыбной начинкой).

Меня всегда удивляло, насколько русский язык является, по лексике, мало-славянским. Очень многие слова, даже в нашей же восточно-славянской группе, в украинском и белорусском имеют славянские корни (и похожи на польские, чешские, сербские и т.д.), а в русском они то с тюркским корнем, то с греческим, то с финно-угорским.

Хотя конкретно пельмень во многих славянских языках звучит как кнедлик, кнедле, knedla - явно видно германское заимствование.

Victor Sudakov, VAS4-RIPE, VAS47-RIPN
--- GoldED+/BSD 1.1.5-b20160322-b20160322
* Origin: Ulthar (2:5005/49)

К главной странице гейта
Powered by NoSFeRaTU`s FGHIGate
Открытие страницы: 0.184121 секунды