YR>>>>> А по-моему, стоянка женского, а лежак YR>>>>> мужского... :) AA>>>> А вот почему стоянка женского, а паркинг - AA>>>> мужского?.. AA>> Тогда это аналогичным образом разрешает вопрос о стояке и AA>> лежанке :) AA> Кстати сказать, в российских строительных нормативах нет AA> понятия "паркинг". "Стоянка" - объект, "парковка" - действие.
Еще не хватало "паркинга" - за это убивать надо (с) Лёлик. "Парковка" и так это полный эквивалент parking. А слова паркинг на кириллице вообще в русском языке нет, и не только в нормативах. ;-)
Как и в английском парковка может быть действием и местом.