Я рад, что мы еще живы, _Soldatenkov_! Побеседуем?
SM>>> Держим целый зоопарк кодировок, при наличии стандартного и SM>>> универсального юникода. YR>> Кто заставляет-то? SM> Пользователи этих кодировок. Если вырубить поддержку этого зоопарка, SM> пользователи проголосуют ногами.
Hу и пусть.
SM>>> Зато, если придумаете какую-то новую фигню, можете сразу ее SM>>> внедрять. А не ждать десять лет пока комитет по стандартизации SM>>> добро даст. YR>> Так ты в язык и сейчас внедряй. В разговорный. А вот в письменный YR>> - жди, пока добро дадут. SM> Пример яти показывает что если ждать пока добро дадут, можно успеть SM> внуков вырастить. Так что нет уж, давайте явочным порядком.
Явочным порядком это сейчас и происходит. В случае каждого конкретного человека при использовании разговорного языка. В случае письменной - позвольте вам не позволить.
SM>>>>> Hу вот и в письменной речи признаем право на существование SM>>>>> диалектов. YR>>>> В русском языке - признаём?! Лично я из таких знаю только YR>>>> тебя. (вот пример упрощения, кстати. По предыдущему YR>>>> предложению делаю вывод, что ты написал слово, которое я YR>>>> написал бы как "признаём"). SM>>> И через Ё тоже. Википедия, "Диалекты русского языка". Внезапно, SM>>> да. YR>> А где там про письменную речь? Просмотрел по диагонали, не YR>> увидел.
То есть диалектов в письменной речи не признаём.
SM> Hу вот в письменной через Е, в устной через Ё. А по логике надо и SM> там, и там через Ё. Hу или крестик "естественный язык" снимайте и в SM> русперанто переименовывайтесь.
Где это такое? "Афёра", "опёка"? При чём тут ошибки?
Юрий Рубцов, _Ижевск_ enhydra-at-mail.ru ICQ 453439310