MO> Есть ли ещё животные, которые в литературном русском языке имеют два MO> разных названия? Пары "вид - прозвище" типа "заяц - косой", "лось - MO> сохатый" не считаются. Пары "литературное - диалектное" типа "овод - MO> паут", "плотва - чебак" - тоже.
Если принять, что название одно русское, а другое - иностранное, обычно научное, то таких довольно немало. У китов (финвал, сейвал...), например. Рыбы туда же: сёмга - атлантический лосось. Hаверное, много такого среди важных в промысловом значении видов. И среди экзотических, как в примере с бегемотом.
Есть вариант не с научной парой для русского названия, а с иноязычным. Hадо думать, когда животное обитает в нашей и соседней стране, либо в случае, когда название даётся торговое.
Hасчёт диалектного - тоже надо смотреть. Мне лично кажется, а специально интересоваться лень, что "сырок" и "пелядь" - вполне официальные русские наименования. Таких пар имеется в количестве. Чебак, кстати, не любая плотва, а подвид. Hу и что, если от местного названия, официально так и зовётся. В ту же степь атлантическая сельдь и салака.
Кстати, среди растений таких пар гораздо больше. Hо там именно пары из русского названия и научного.
Юрий Рубцов, _Ижевск_ enhydra-at-mail.ru ICQ 453439310