YR> И это пишет человек, который не так давно предлагал изучить штуку с YR> насквозь русским названием "трансерфинг реальности". Быстро ты YR> перековался.
Сие авторское слово и название, которое "пришло автору свыше, из Пространства Вариантов".
YR> Я не говорю уж о том, что некоторые определения в таком случае будут YR> подобраны неверно, поскольку имеются смысловые отличия. Многие слова YR> настолько давно используются в русском языке, что не совсем не YR> воспринимаются иностранными.
Hапример?
С уважением - Mark --- -Пиши, старик, пиши! Мы тебя не покинем. * Origin: Hеужели опять: яйца всмятку, котлеты, цыплята? (2:5033/21.173)