Добро пожаловать, Гость. Пожалуйста авторизуйтесь здесь.
FGHIGate на GaNJa NeTWoRK ST@Ti0N - Просмотр сообщения в эхоконференции XSU.USELESS.FAQ
Введите FGHI ссылку:


Присутствуют сообщения из эхоконференции XSU.USELESS.FAQ с датами от 10 Jul 13 16:22:49 до 01 Aug 24 21:52:24, всего сообщений: 16058
Ответить на сообщение К списку сообщений Предыдущее сообщение Следующее сообщение
= Сообщение: 7370 из 16058 ================================= XSU.USELESS.FAQ =
От   : Mark Arkanov                     2:5033/21.173      15 Dec 15 17:27:42
Кому : All                                                 15 Dec 15 17:27:42
Тема : Пятая атака на русский язык (ворократическая).
FGHI : area://XSU.USELESS.FAQ?msgid=2:5033/21.173+56702394
= Кодировка сообщения определена как: CP866 ==================================
==============================================================================
Привет, All!

24 апреля 1990. Закон СССР "О языках народов СССР". Введен в действие с 1 июля 1990 года на основании постановления ВС СССР от 24.04.1990 № 1451-1 "О порядке введения в действие закона СССР "О языках народов СССР".
Фактически утратил силу на территории РФ в связи с принятием Закона РФ от 25.10.1991 № 1807-1 "О языках народов Российской Федерации"
Справка:
    25 октября 1991 года закон РСФСР № 1807-I "О языках народов РСФСР" (с изменениями от 5 июня 1998 года).
25 октября 1991 года Верховный Совет РСФСР № 1808/1-I "Декларация о языках народов России".
Декларация признала "языковой суверенитет каждого народа и личности", провозгласила "право каждого человека на свободный выбор языка обучения, воспитания и интеллектуального творчества, право каждого человека за свободный выбор языка общения" и т.д.
Декларация провозгласила "равную социальную экономическую и юридическую защиту государством всех языков народов РСФСР", а также "желательность и необходимость овладения языками межнационального общения и многими языками народов РСФСР"...
"Высокое предназначение языка в исторических судьбах каждого народа определяет его как неповторимое явление общечеловеческой культуры".

    10 июля 1992. Закон Российской Федерации № 3266-1 "Об образовании".
Из текста закона:
"Под получением гражданином (обучающимся) образования понимается достижение и подтверждение им определенного образовательного ценза, которое удостоверяется соответствующим документом.
Право на образование является одним из основных и неотъемлемых конституционных прав граждан Российской Федерации".
"Статья 6. Язык (языки) обучения.
1. Общие вопросы языковой политики в области образования регулируются Законом РСФСР "О языках народов РСФСР".
2. Граждане Российской Федерации имеют право на получение основного общего образования на родном языке, а также на выбор языка обучения в пределах возможностей, предоставляемых системой образования.
Право граждан на получение образования на родном языке обеспечивается созданием необходимого числа соответствующих образовательных учреждений, классов, групп, а также условий для их функционирования.
3. Язык (языки), на котором ведутся обучение и воспитание в образовательном учреждении, определяется учредителем (учредителями) образовательного учреждения и (или) уставом образовательного учреждения.
4. Государство в соответствии с международными договорами Российской Федерации оказывает содействие представителям народов Российской Федерации, проживающим вне ее территории, в получении ими основного общего образования на родном языке.
5. Во всех имеющих государственную аккредитацию образовательных учреждениях, за исключением дошкольных, изучение русского языка как государственного языка Российской Федерации регламентируется государственными образовательными стандартами.
6. Вопросы изучения государственных языков республик в составе Российской Федерации регулируются законодательством этих республик.
7. Государство оказывает содействие в подготовке специалистов для осуществления образовательного процесса на языках народов Российской Федерации, не имеющих своей государственности".

    15 сентября 1999. Закон республики Татарстан № 2352 "О восстановлении татарского алфавита на основе латинской графики".
Текст закона:
"Настоящий Закон направлен на дальнейшее совершенствование татарского алфавита на основе латинской графики и создание благоприятных условий для его вхождения в систему мировой коммуникации.
Статья 1. В Республике Татарстан восстанавливается татарский алфавит на основе латинской графики с учетом букв, выражающих специфические звуки татарского языка.
Статья 2. Татарский алфавит утверждается в количестве 34 букв...
Статья 3. До 1 сентября 2011 года в Республике Татарстан действуют одновременно два алфавита: на основе латинской графики и кириллицы.
Статья 4. Кабинету Министров Республики Татарстан разработать и внести на утверждение Государственного Совета Республики Татарстан в срок до 1 марта 2001 года Государственную программу Республики Татарстан по введению татарского алфавита на основе латинской графики.
Статья 5. Настоящий Закон вступает в силу с 1 сентября 2001 года.
Кабинету Министров Республики Татарстан привести свои нормативные правовые акты в соответствии с настоящим Законом.
Президент Республики Татарстан М.Ш. Шаймиев".
Справка:
06 апреля 2000 года постановление Кабинета министров Татарстана № 248 "О первоочередных мерах по восстановлению татарского алфавита на основе латинской графики".
23 августа 2000 года постановление Кабинета министров Татарстана № 618 "Об утверждении новых правил татарской орфографии на основе латинской графики", согласно которому переход с кириллического алфавита на латиницу следовало осуществить в течение десяти лет.
27 сентября 2000 года постановление Кабинета министров Татарстана № 695 "О стандартах кодировки символов татарского алфавита на основе латинской графики и базовых программах для компьютерных применений".

1999. Под редакцией председателя Орфографической комиссии РАН В.В. Лопатина выпущен новый "Орфографический словарь русского языка" [6], который поставил читателя перед фактом: новое правописание уже стало нормативным. Впрочем, это так, первый шажочек - всего-то чуть более 150 слов поменяли свое написание. Об этом мало кто знает, и это тоже заслуга комиссии.
    Справка:
Лопатин Владимир Владимирович (1935 г.р.), доктор филологических наук (1976). Окончил филологический факультет МГУ (1958). Ученик В.В. Виноградова. Заместитель председателя Орфографической комиссии РАН (1988), председатель комиссии с 2000 г.
По мнению Лопатина, реформа 1964 года с её "заецами" и жутковатыми словами типа "мыш" и "соцыализм" не состоялась только потому, что была "широко распубликована во всех подробностях в общедоступной газете 'Известия'" (из интервью Лопатина "Независимой газете", 01.04.2000). Больше комиссия такого промаха не допустит. Иначе не будет у неё возможности издать миллионными тиражами новые словари, методические пособия, учебники, не получит она бюджетные деньги на внедрение этой реформы и, наконец, просто не оставит след в истории развития русской орфографии.

    31 августа 2001. В секторе орфографии и орфоэпии Института русского языка им. В.В. Виноградова РАH, обсужден и одобрен Орфографической комиссией при Отделении литературы и языка РАH проект "Свода правил русского правописания. Орфография. Пунктуация".
Предполагается, что в течение трёх лет будет осуществляться переход к новым правилам, а в этот период правомерно будет использовать как старые, так и новые правила.
Справка:
В конце 1988 года в Институте русского языка им. В.В. Виноградова созданы орфографическая лаборатория, сектор орфографии и орфоэпии, а также орфографическая комиссия.
В сентябре 2000 года книга выпущена с грифом "Проект" тиражом 200 экземпляров для служебного пользования и роздана членам орфографической комиссии, совета по русскому языку при правительстве РФ и сотрудникам министерства образования.

16-17 апреля 2002. В Санкт-Петербургском государственном университете состоялось заседание круглого стола на тему "Языковая политика в современной России", на котором Людмила Александровна Путина (1958 г.р.) неожиданно заявила, что Академия наук затеяла реформу русского языка в конъюнктурных целях, шансы на утверждение нового свода стали близки к нулю. Её слова были восприняты как приказ: работу над новым сводом завершить.
    05 июня 2002. Сообщение (10 июня 2002 года) пресс-службы Министерства Российской Федерации по делам печати, телерадиовещания и средств массовых коммуникаций "О завершении работы над новой редакцией "Правил русской орфографии и пунктуации":
"5 июня 2002 года в Институте русского языка им. В.В. Виноградова Российской Академии Наук состоялось заседание Орфографической комиссии РАН.
Комиссия обсудила состояние работы над новой редакцией "Правил русской орфографии и пунктуации" и констатировала, что работа по редактированию текста правил с учётом замечаний и пожеланий, высказанных в отзывах на проект, завершена. При этом учтена и негативная общественная реакция на отдельные предложения по изменению орфографических правил.
Новый отредактированный текст правил является максимально полным и отражает современное состояние русского языка и устоявшуюся практику письма. Правилами охвачен целый ряд орфографических явлений, которые не нашли отражения ни в правилах 1956 года, ни в существующих справочниках и пособиях по русскому правописанию.
После окончательной доработки текста он будет в первую очередь размещён на созданном при финансовой поддержке Минпечати России портале ГРАМОТА.РУ (www.gramota.ru) в разделе "Правила новые и старые" для общественного обсуждения".

    01 июня 2005. Закон Российской Федерации № 3789 "О государственном языке Российской Федерации".
Из текста закона:
"Статья 1. Русский язык как государственный язык Российской Федерации.
1. В соответствии с Конституцией Российской Федерации государственным языком Российской Федерации на всей ее территории является русский язык.
6. При использовании русского языка как государственного языка Российской Федерации не допускается использование слов и выражений, не соответствующих нормам современного русского литературного языка, за исключением иностранных слов, не имеющих общеупотребительных аналогов в русском языке".

    23 ноября 2006. Постановление № 714 Правительства РФ "О порядке утверждения норм современного русского литературного языка при его использовании в качестве государственного языка РФ, правил русской орфографии и пунктуации".
    Из текста постановления:
"В соответствии с частью 3 статьи 1 Федерального закона "О государственном языке Российской Федерации" Правительство Российской Федерации постановляет:
Установить, что Министерство образования и науки Российской Федерации:
- утверждает на основании рекомендаций Межведомственной комиссии по русскому языку список грамматик, словарей и справочников, содержащих нормы современного русского литературного языка при его использовании в качестве государственного языка Российской Федерации (по результатам экспертизы), а также правила русской орфографии и пунктуации;
- определяет порядок проведения экспертизы грамматик, словарей и справочников, содержащих нормы современного русского литературного языка при его использовании в качестве государственного языка Российской Федерации.
При этом под нормами современного русского литературного языка при его использовании в качестве государственного языка Российской Федерации понимается совокупность языковых средств и правил их употребления в сферах использования русского языка как государственного языка Российской Федерации".

28 ноября 2006 года выпущены "Правила русской орфографии и пунктуации. Полный академический справочник" [7] (Лопатинское правописание), одобренные Орфографической комиссией РАН и вышедшие взамен "Правил русской орфографии и пунктуации", официально утвержденных в мае 1956 г.
Академия у нас выступает и в роли заказчика, и в роли исполнителя, сама принимает решения и сама контролирует их, и выгодно это всё тоже прежде всего академии. Новые словари, пособия, методические рекомендации - огромное поле деятельности открывается.

    19 сентября 2008. Институт русского языка имени В.В. Виноградова и издательство "АСТ-ПРЕСС" в кофейне книжного клуба "Буквоед" на Просвещения" (Санкт-Петербург, пр. Просвещения, 19) представили программу "Словари XXI века". Официальными партнерами являются Государственный институт Русского языка им. А.С. Пушкина, МГУ им. М.В. Ломоносова, "Учительская газета", Академия повышения квалификации и профессиональной переподготовки работников образования.
    "Словари XXI века" - просветительская программа национального значения, целью которой является достижение высшего мирового уровня в огромном мире словарей, приведение в стройную систему знаний о языке. Перед гостями выступил ведущий специалист по информационно-методической работе АСТ-ПРЕСС Сергей Павлович Потеряйко. Он рассказал о значении русского языка в современном мире, о том, как сделать обращение к словарю увлекательным занятием, как правильно написать слово и составить текст.
    Справка:
На 25 декабря 2008 года в рамках программы "Словари XXI века" вышли в свет 17 словарей в сериях "Фундаментальные словари", "Настольные словари" и "Справочники русского языка". К 2012 году предусмотрено издание более 100 важнейших словарей, отражающих разные аспекты функционирования русского языка.
18 июня 2009 года по инициативе по инициативе Комиссии Общественной палаты по сохранению культурного и духовного наследия и авторов культурно-просветительской программы в Общественной палате РФ "Словари XXI века" прошел круглый стол на тему: "Формирование культуры пользования словарями как инструмент сохранения культурного и духовного наследия России".
Председатель Комиссии Общественной палаты РФ по сохранению культурного и духовного наследия митрополит Калужский и Боровский Климент (Герман Михайлович Капалин, 1949 г.р.) заявил: "Слово имеет большое значение в жизни человека - может разрушать, может уничтожать, может хвалить. К сожалению, сегодня мы наблюдаем такую ситуацию, что наше великое русское слово молодежью искажается". Митрополит с сожалением признал, что "в российских школах недостаточно внимания уделяется тому, чтобы научить молодых людей говорить на правильном русском языке и читать русскую литературу, и это вызывает беспокойство за будущее нашей страны".
Ожесточенной критике подверглись первые 4 словаря - орфографический и грамматический словари русского языка, словарь ударений и Большой фразеологический словарь [8-11].


Mark

--- GoldED+/W32-MINGW 1.1.5-b20060703 (New Point Express)
* Origin: none (2:5033/21.173)

К главной странице гейта
Powered by NoSFeRaTU`s FGHIGate
Открытие страницы: 0.131726 секунды