WD> Nice try but this is obviously an attempt at Google Translate WD> gone horrible wrong.
Could very well be but from my limited understanding of French the key words looked correct and thus gave it a shot. In English it says. "If the dog didn't stop to take a shit he'd have caught the rabbit." How close was the French translation to that?
From my perspective the UTF-8 characters look good and therefore a success, and really don't care about Google's success rate at translating things but would like to get things right if it is possible ... which at the moment seems remote.
Here is your opportunity to shine. :::snicker:::
Life is good, Maurice
... Don't cry for me I have vi. --- GNU bash, version 5.0.3(1)-release (x86_64-pc-linux-gnu) * Origin: Little Mikey's EuroPoint - Ladysmith BC, Canada (2:280/464.113)