Добро пожаловать, Гость. Пожалуйста авторизуйтесь здесь.
FGHIGate на GaNJa NeTWoRK ST@Ti0N - Просмотр сообщения в эхоконференции RU.ANIME
Введите FGHI ссылку:


Присутствуют сообщения из эхоконференции RU.ANIME с датами от 21 Apr 13 06:10:02 до 22 Mar 24 15:53:58, всего сообщений: 807
Ответить на сообщение К списку сообщений Предыдущее сообщение Следующее сообщение
= Сообщение: 262 из 807 =========================================== RU.ANIME =
От   : Mithgol the Webmaster            2:50/88            11 Nov 15 17:40:06
Кому : All                                                 11 Nov 15 17:40:06
Тема : Приёмы для избавления визуальных романов от чрезмерного якания
FGHI : area://RU.ANIME?msgid=2:50/88+56435592
= Кодировка сообщения определена как: CP866 ==================================
==============================================================================

Так как имиджборды ── это вопиюще неподходящее (потому что ненадёжное) место
для хранения текстов, то я перенесу в Фидонет свои соображения об одной частной
проблеме в сочинении визуальных романов. Соображения эти первоначально были
опубликованы мною [на Иичане](http://iichan.hk/vn/res/44719.html#58707).

Речь пойдёт о той ситуации, когда автор текстов визуального романа пишет
авторскую речь (она же ── текст рассказчика) от первого лица центрального
персонажа, но затем обнаруживает, что в ней слишком много предложений
начинаются местоимением 'Я' с последующим глаголом, утомляя читателя
явным однообразием.

Уместно подозревать, что в японской речи (на родине визуальных романов)
эта проблема не так остра, потому что местоимения там не так обязательны,
как в русской речи. Именно с этой необязательности начинается, в частности,
[статья в Википедии](https://ru.wikipedia.org/wiki/Местоимени color=lime>_японского_
зыка) о местоимениях японского языка.

В русской же речи идеального решения этой проблемы не существует, но мне
известны решения не идеальные, которые я и перечислю.

Во-первых, можно повести авторскую речь не от первого, а от третьего лица.
(Например, не 'Я дрожу, лицо горит', а 'Леденящий ужас и мучительный стыд
смешались в сердце Шурика'.) Недостаток в том, что такой подход уменьшает
вовлечённость читателя в произведение (хотя читатель всё-таки может видеть
происходящее от первого лица и знать о переживаниях центрального персонажа).
Достоинство в том, что некоторые читатели могут сознательно желать именно
этого уменьшения, чтобы переживать остросюжетные завихрения умоотстранённо.

Во-вторых, можно вести речь рассказчика от первого лица (от имени персонажа),
однако перед 'я+глагол' употреблять то или иное языковое решение этой проблемы.
Один и тот же визуальный роман может при желании использовать сколько угодно
таких решений (хотя бы и все их), комбинируя их друг с другом по вкусу:

*) Можно использовать перед 'я+глагол' модальные вводные слова, оценивающие
   (с точки зрения персонажа) достоверность высказывания. 'Несомненно, я мог бы
   отказаться от предложения демоницы, но...'. 'Вероятно, я ничем не мог бы
   помочь Лене, даже оставшись подле неё'.

*) Можно использовать перед 'я+глагол' вводные слова, передающие обыденность
   совершаемого. 'Как обычно, я подошёл к автобусной остановке ── и лишь затем
   вздрогнул, увидев подле неё четыреста десятый автобус'. 'Бывало, я лежал
   целыми днями, безвольно уставясь в больничное окошко и вспоминая
   взволнованное выражение лица Иванако'. 'По своему обыкновению, я сперва
   бросил взгляд в тот дальний угол библиотеки, где Икэдзава-сан погружалась
   с головой в книжки'.

*) Можно использовать перед 'я+глагол' вводные слова, указывающие на источник
   высказывания. 'Говорят, я способен исполнить это заклинание куда лучше,
   чем это получалось у многих прославленных Магов, когда они ещё были в моём
   возрасте'. 'По-моему, я вовремя успел заметить распахнутую пасть зверя
   на том месте, где только что стоял Нрвнъср Хаос; жаль только, что...'.

*) Можно использовать перед 'я+глагол' вводные слова, указывающие на способ
   выражения мысли. 'Прямо скажем, я слишком ощущал прежнюю неудачу, так что
   меня слова Эми ничуть не утешили'. 'Иными словами, я досадовал на то, что
   не сразу оценил, что значили воспоминания Саёнджи'. 'Кроме шуток, я осёкся
   на полуслове и болезненно вздрогнул всем телом, когда всепонимающие,
   проницательные глаза Сузухи уставились мне прямо в душу'.

*) Можно использовать перед 'я+глагол' вводные слова, содержащие призыв
   к читателю. (Это отчасти "нарушение 'четвёртой стены'", так что к этому
   приёму надо прибегать осмотрительно.) 'Представьте себе, я до сих пор
   не удосужился прочесть табличку на обратной стороне двери комнаты Кенджи'.
   'Видите ли, я никогда не мог бы позабыть звук мерного, лёгкого постукивания
   белой трости Лилли'.

*) Можно использовать перед 'я+глагол' вводные слова, указывающие на связь
   и последовательность высказываний. 'Кроме того, я не мог отвести глаза
   от ануса Тосаки'. 'Кстати, я давно интересовался прошлым Сиэль'.
   'Между прочим, я увидал, что воздействие спиртного уже заставило порозоветь
   милые щёчки Лилли и Ханако'. 'Следовательно, я ── всего лишь ничтожный,
   жалкий трус'.

*) Можно использовать перед 'я+глагол' вводные слова, содержащие эмоциональную
   оценку, то есть выражающие чувства персонажа (радость, сожаление,
   удивление... и так далее). 'К несчастью, я всё же не мог исполнить и это
   намерение: свет померк у меня перед глазами, и я брякнулся на затоптанный
   пол аэропорта'. 'Чего доброго, я вдругорядь огорчу Сэйбер нерешительностью'.
   'Не  ровен час, я окажусь на этой далёкой временнoй линии позабытым всеми,
   вообще всеми, кроме Фэйрис'.

*) Можно использовать перед 'я+глагол' деепричастный оборот. 'Позавтракав,
   я решительно вышел из мэйд-кафе в людской гомон утренней Акихабары'.
   'Поминутно оборачиваясь, я убедился наконец, что Сацуки не следует за мною'.

Ещё один приём отказа от связки 'я+глагол' заключается в переформулировании
предложения таким образом, чтобы персонаж становился объектом (а не субьектом)
предложения. Само предложение тогда становится либо безличным ('я+глагол'
заменяется на 'мне+глагол' с соответственными изменениями в форме глагола),
либо в роли субьекта выступают внешние обстоятельства ('обстоятельства +
глагол + меня') или другие персонажи.

При этом надо следить за деепричастными оборотами ──  а не то получится
'проезжая мимо станции, у меня слетела шляпа', как у полуграмотного чеховского
персонажа. (В прямой речи у персонажа такие штуки допускаются, кстати;
но сейчас мы говорим не о прямой речи.)

Другим подобным приёмом является метонимия: вместо 'я бросил взгляд на...'
пишется 'мой взгляд упал на...' или нечто другое в этом же роде и направлении.

Вот примеры такого обезличивания, метонимии, смены субьекта:

'Я мог бы отказаться от предложения демоницы, но...' ──> 'Мне можно было бы
отказаться от предложения демоницы, но...'.

'Я ничем не мог бы помочь Лене, даже оставшись подле неё' ──> 'Мне ничем нельзя было бы помочь Лене, даже если бы я остался подле неё>.

'Я сперва бросил взгляд в тот дальний угол библиотеки, где Икэдзава-сан
погружалась с головой в книжки' ──> 'Мой взгляд сперва скользнул в тот
дальний угол библиотеки, где Икэдзава-сан погружалась с головой в книжки'.

'Я способен исполнить это заклинание куда лучше, чем это получалось
у многих прославленных Магов...' ──> 'Это заклинание удаётся мне лучше,
чем многим прославленным Магам...'.

'Я вовремя успел заметить распахнутую пасть зверя...' ──> 'Мне посчастливилось
вовремя заметить распахнутую пасть зверя...'.

'Я слишком ощущал прежнюю неудачу, так что слова Эми меня ничуть
не утешили' ──> 'Прежняя неудача слишком ещё была свежа в моей памяти,
так что слова Эми меня ничуть не утешили'.

'Я досадовал на то, что не сразу оценил, что значили воспоминания Саёнджи' ──>
'Всего меня охватила досада на то, что я не сразу мог понять, что значили
воспоминания Саёнджи'.

'Я осёкся на полуслове и болезненно вздрогнул всем телом, когда всепонимающие,
проницательные глаза Сузухи уставились мне прямо в душу' ──> 'Моя речь
прервалась на полуслове, а тело болезненно вздрогнуло, когда всепонимающие,
проницательные глаза Сузухи уставились мне прямо в душу'.

'Я до сих пор не удосужился прочесть табличку на обратной стороне двери
комнаты Кенджи' ──> 'Мне до сих пор не удалось улучить время и прочесть
табличку на обратной стороне двери комнаты Кенджи'.

'Я никогда не мог бы позабыть звук мерного, лёгкого постукивания белой
трости Лилли' ──> 'Этот звук мерного, лёгкого постукивания белой трости Лилли
никогда не мог бы изгладиться из моей памяти'.

'Я не мог отвести глаза от ануса Тосаки' ──> 'Нежный анус Тосаки неотвратимо
притягивал к себе мой жадный взгляд'.

'Я давно интересовался прошлым Сиэль' ──> 'Не известное мне прошлое Сиэль
давно было предметом моего жгучего интереса'.

'Я увидал, что воздействие спиртного уже заставило порозоветь милые щёчки
Лилли и Ханако' ──> 'Мне стало ясно видно, что воздействие спиртного уже
заставило порозоветь милые щёчки Лилли и Ханако'.

'Я ── всего лишь ничтожный, жалкий трус' ──> 'О, сколь ничтожною и жалкою
представилась мне теперь эта моя трусость'.

'Я всё же не мог исполнить и это намерение: свет померк у меня перед глазами,
и я брякнулся на затоптанный пол аэропорта' ──> 'Всё же исполнить и это
намерение было мне не под силу: свет померк у меня перед глазами,
а затоптанный пол аэропорта, казалось, сам прыгнул в лицо'.

'Я вдругорядь огорчу Сэйбер нерешительностью' ──> 'Сэйбер вдругорядь окажется
огорчённою моей нерешительностью'.

'Я окажусь на этой далёкой временнoй линии позабытым всеми, вообще всеми,
кроме Фэйрис' ──> 'На этой далёкой временнoй линии меня позабудут все,
вообще все, кроме Фэйрис'.

'Позавтракав, я решительно вышел из мэйд-кафе в людской гомон
утренней Акихабары' ──> 'Людской гомон утренней Акихабары приветливо
окружал меня, решительно вышедшего после завтрака из мэйд-кафе'.

'Поминутно оборачиваясь, я убедился наконец, что Сацуки не следует за мною' ──>
'Несколько неловких попыток поминутно обовачиваться и пристально вглядываться
в толпу наконец убедили меня в том, что Сацуки вряд ли последовала за мною'.


* изначально написано в эхоконференцию Ru.Anime
* также было отослано в эхоконференцию Ru.Blog.Mithgol


Фидонет будет великим и гипертекстовым!    [Ru.Mozilla]    
http://Mithgol.Ru/
Mithgol the Webmaster.                    [Братство Нод] [Team А я меняю subj]

... Всё поджог! Это нигилизм! Если что пылает, то это нигилизм!     (,,Бесы``)
--- До термоядерной войны с Соединёнными Штатами Америки ── невесть сколько.
* Origin: А обычно все те, кто влюблялся в Шинтаpо, кончали плохо (2:50/88)

К главной странице гейта
Powered by NoSFeRaTU`s FGHIGate
Открытие страницы: 0.019377 секунды