VF>>> Хм, а ведь я русифицированную версию и не видел никогда... CO>> В том то и прикол! Опять спор глухого со слепым, как говорит CO>> Ринат:) Спор английского оригинала с его русским переводом, в CO>> итоге.:) Это уже к словарям претензии. KS> Не к словарям, а к переводчикам. Когда-то давно подключал кому-то KS> в windows модем. Появляется сообщение "нет гудка". Какого гудка, KS> ведь никуда не звонил. Оказалось, что так перевели "no dialtone". KS> :)
Наиболее технически грамотным переводом было бы "нет сигнала АТС", но так как в народе этот "dialtone" как раз и называют "непрерывным гудком" - перевод вполне разумный. Или что ты скажешь, если, подняв трубку, но ещё до набора номера (т.е. никуда не звоня) не услышишь протяжное: "тууууууу"?
-- Best regards! Posted using Hotdoged on Android --- Hotdoged/2.13.5/Android * Origin: Yet another Android node on Redmi Note 10 (2:469/335)