Добро пожаловать, Гость. Пожалуйста авторизуйтесь здесь.
FGHIGate на GaNJa NeTWoRK ST@Ti0N - Просмотр сообщения в эхоконференции UTF-8
Введите FGHI ссылку:


Присутствуют сообщения из эхоконференции UTF-8 с датами от 19 Apr 14 00:41:48 до 01 Apr 24 00:03:00, всего сообщений: 1367
Ответить на сообщение К списку сообщений Предыдущее сообщение Следующее сообщение
= Сообщение: 536 из 1367 ============================================= UTF-8 =
От   : Kees van Eeten                   2:280/5003.4       17 Dec 17 14:43:28
Кому : Michiel van der Vlist                               17 Dec 17 14:43:28
Тема : Seasons Greetings
FGHI : area://UTF-8?msgid=2:280/5003.4+5a367850
На   : area://UTF-8?msgid=2:280/5555+5a353fa4
= Кодировка сообщения определена как: UTF-8 ==================================
Ответ: area://UTF-8?msgid=1:154/10+5a36a456
Ответ: area://UTF-8?msgid=2:280/5555+5a36f59e
==============================================================================
Hello Michiel!

16 Dec 17 16:16, you wrote to me:

KE>> Well I dont know what I did, but some time ago I did some tinkerimg.
KE>> What surprises me is that almost half the exotic characters do resolve
KE>> to the proper glyphs in my terminal emulator.

MvdV> Not bad considering that most console implementations only support a
MvdV> limited subset of the Universal Character Set.

 Well I think it should either work or not alt all, but it may be caused
 by some tinkering I did.

KE>>  Things like UTF-8 4 can be manipulated with much hassle. But I still
KE>> maintain, that in the xlat implementation in Golded it should be UTF-8
KE>> 2. As that is the type of translation table that is used.

MvdV> When writing this message, there is no translation used at all...

 Well, when writing this messages there are a number of translations used.
 Some of then without pattern change.

KE>> If the CHSRS character family is fixed to a translation table type,
KE>> then that type is redundant and has no use.

MvdV> The level parameter simply denotes the type of encoding. No more, no
MvdV> less. Level 1 and 2 denote a one byte encoding. Level 3 is reserved for
MvdV> two byte encoding and Level 4 denotes a (variable length) multy byte
MvdV> encoding. It has nothing to do with any translation process. So when the
MvdV> text is encoded is UTF-8, the level is 4. Independant of how the
MvdV> encoding came into being.

 Well in theory you may be right, in practice the implementations in Golded
 and jamnntpd use translation tables that only go to level 2.

 There is no support for level 4, but you can trick to some results when
 declaring level 2. I do not care what the theory says, I am only interested in
 what works. Theory is for scolars.

KE>>  My aguments sound familear, we must be a yearly pet peeve.

MvdV> That happens in the dark days before the festival of the Return Of The
MvdV> Light. ;-)

 No, the only time of the year that someone tries to demonstrate that
 UTF8 is needed in Fidonet. ;(

Kees

--- GoldED+/LNX 1.1.5
* Origin: As for me, all I know is that, I know nothing. (2:280/5003.4)

К главной странице гейта
Powered by NoSFeRaTU`s FGHIGate
Открытие страницы: 0.018504 секунды